1
00:00:02,269 --> 00:00:04,655
NARRATOR:
<i>High above the cornfields of Iowa,</i>

2
00:00:04,738 --> 00:00:08,175
<i>- United Airlines Flight 232...</i>
- (METALLIC RATTLING)

3
00:00:08,308 --> 00:00:09,776
<i>Is in serious trouble.</i>

4
00:00:09,910 --> 00:00:11,678
- I have it.
- What was that?

5
00:00:11,812 --> 00:00:15,048
NARRATOR: <i>One of the DC-10's three engines
has exploded.</i>

6
00:00:15,148 --> 00:00:17,401
<i>- The plane is out of control.</i>
- Close the throttles.

7
00:00:17,484 --> 00:00:20,871
NARRATOR: <i>The crew's best hope at landing
happens to be in the cabin.</i>

8
00:00:20,954 --> 00:00:22,523
(DRAMATIC MUSIC)

9
00:00:22,656 --> 00:00:27,127
<i>Denny Fitch knows more about flying
a DC-10 than almost anyone on Earth.</i>

10
00:00:27,261 --> 00:00:31,832
That's how I transitioned
from a passenger to a crew member.

11
00:00:33,333 --> 00:00:34,452
You wanna go forward, Al.

12
00:00:34,535 --> 00:00:36,087
Let it come back. It'll lead it away.

13
00:00:36,170 --> 00:00:38,022
NARRATOR:
<i>But nothing in his vast experience</i>

14
00:00:38,105 --> 00:00:40,240
<i>has prepared him for what he finds.</i>

15
00:00:40,374 --> 00:00:42,560
DUDLEY: Lost all three hydraulic systems.

16
00:00:42,643 --> 00:00:44,077
DENNY: <i>I took it all in.</i>

17
00:00:44,211 --> 00:00:46,680
<i>The immediate fast conclusion is,</i>

18
00:00:46,813 --> 00:00:48,015
"Denny...

19
00:00:50,117 --> 00:00:52,176
today is the day you're gonna die."

20
00:00:55,189 --> 00:00:56,723
<i>Mayday, Mayday!</i>

21
00:01:14,208 --> 00:01:18,091
{\an8}NARRATOR: <i>United Airlines Flight 232
is halfway through its journey</i>

22
00:01:18,212 --> 00:01:21,148
{\an8}<i>from Denver, Colorado, to Chicago.</i>

23
00:01:21,281 --> 00:01:25,085
{\an8}<i>The DC-10 is cruising at 37,000 feet.</i>

24
00:01:25,219 --> 00:01:28,005
{\an8}<i>The clear weather makes this
a relatively easy flight</i>

25
00:01:28,088 --> 00:01:31,959
<i>for the captain and his first officer,
both former fighter pilots.</i>

26
00:01:33,227 --> 00:01:35,613
Oh, looks like
we're gonna make Chicago on time.

27
00:01:35,696 --> 00:01:37,764
BILL: <i>The airplane was trimmed up.</i>

28
00:01:39,433 --> 00:01:44,471
{\an8}We'd enjoyed a cup of coffee,
and weather was good.

29
00:01:44,605 --> 00:01:46,370
{\an8}There was absolutely no reason

30
00:01:46,473 --> 00:01:49,591
why we shouldn't have
a pretty normal flight that day.

31
00:01:52,746 --> 00:01:55,366
NARRATOR: <i>Today is Children's Day
at United Airlines.</i>

32
00:01:55,449 --> 00:01:57,951
<i>A child's ticket costs only a penny.</i>

33
00:01:58,085 --> 00:02:02,456
- (INDISTINCT CHATTER)
- (BABY CRYING)

34
00:02:02,589 --> 00:02:07,628
<i>Of the 285 passengers on the flight,
52 are children.</i>

35
00:02:10,097 --> 00:02:13,734
Thanks for the cookies, Jan.
Now how about some more coffee?

36
00:02:13,867 --> 00:02:16,670
NARRATOR:
<i>Denny Fitch is a United Airlines pilot</i>

37
00:02:16,803 --> 00:02:19,139
<i>and a flight instructor for the DC-10.</i>

38
00:02:20,774 --> 00:02:23,944
{\an8}The flight was normal in all respects.

39
00:02:24,077 --> 00:02:28,048
{\an8}We had climbed to altitude.
The lunch had been served.

40
00:02:28,182 --> 00:02:31,051
The tray was being removed,

41
00:02:31,185 --> 00:02:33,704
and I asked the flight attendant
if I may have a cup of coffee.

42
00:02:33,787 --> 00:02:35,539
- Heading home for a few days?
- Yeah.

43
00:02:35,622 --> 00:02:37,391
It'll be good to get back.

44
00:02:43,197 --> 00:02:44,865
Excuse me.

45
00:02:44,998 --> 00:02:47,685
I'll take a refill when you have a second.
Thank you.

46
00:02:47,768 --> 00:02:52,056
NARRATOR: <i>Jerry Schemmel is a basketball
executive on his way through Chicago</i>

47
00:02:52,139 --> 00:02:54,174
<i>for a draft of college players.</i>

48
00:02:56,977 --> 00:02:59,079
{\an8}It was a very smooth flight.

49
00:02:59,213 --> 00:03:01,799
{\an8}In fact, we were told
when we got on the plane

50
00:03:01,882 --> 00:03:03,968
{\an8}that there wasn't any expected
turbulence at all.

51
00:03:04,051 --> 00:03:07,554
Should be a real smooth ride for two hours
to Chicago.

52
00:03:11,491 --> 00:03:14,761
(ALARMS CHIMING, ENGINES WINDING DOWN)

53
00:03:14,895 --> 00:03:16,547
BILL: <i>Now, all of a sudden, with a bang</i>

54
00:03:16,630 --> 00:03:20,601
it's just like being thrown
into a great, big tornado of activity.

55
00:03:22,803 --> 00:03:26,557
NARRATOR: <i>First officer Bill Records
immediately shuts off the autopilot</i>

56
00:03:26,640 --> 00:03:28,709
<i>and takes manual control.</i>

57
00:03:28,842 --> 00:03:31,645
- I have it.
- What was that?

58
00:03:32,846 --> 00:03:35,633
There was no alarms at all,
no bells, no whistles,

59
00:03:35,716 --> 00:03:39,620
{\an8}no lights flashing,
just this big explosion and that was it.

60
00:03:39,753 --> 00:03:42,055
- (PASSENGERS YELPING)
- (BABY CRYING)

61
00:03:42,189 --> 00:03:43,908
JERRY: <i>The first thing
I thought when I heard it,</i>

62
00:03:43,991 --> 00:03:46,076
<i>and then I could feel it kind
of rip through the cabin,</i>

63
00:03:46,159 --> 00:03:48,262
<i>was a bomb has gone off.</i>

64
00:03:48,395 --> 00:03:50,681
And I thought, "That's it for everybody."

65
00:03:50,764 --> 00:03:51,816
And the conscious thought hit me

66
00:03:51,899 --> 00:03:55,369
that people don't survive bombs going off
in planes.

67
00:03:55,502 --> 00:03:59,502
NARRATOR: <i>Denny Fitch pays close attention
to the DC-10's every move.</i>

68
00:04:01,441 --> 00:04:03,260
DENNY:
The coffee cup no longer had coffee in it.

69
00:04:03,343 --> 00:04:04,962
It was all over the table linens.

70
00:04:05,045 --> 00:04:07,598
<i>My fanny was no longer in the middle
of the seat.</i>

71
00:04:07,681 --> 00:04:10,184
It was now up against the left arm rest.

72
00:04:10,317 --> 00:04:12,486
That was followed by ten seconds

73
00:04:12,619 --> 00:04:14,738
<i>of quite pronounced,
violent airframe shuddering.</i>

74
00:04:14,821 --> 00:04:16,704
I got control. Check the gauges.

75
00:04:17,491 --> 00:04:20,374
NARRATOR: <i>The pilots
can barely control the plane.</i>

76
00:04:21,361 --> 00:04:23,864
<i>Captain Al Haynes tries to figure out why.</i>

77
00:04:24,865 --> 00:04:27,518
The airplane was shaking so bad,
you couldn't read the instruments

78
00:04:27,601 --> 00:04:29,954
and you had to lean way up near the panel
to read it.

79
00:04:30,037 --> 00:04:31,522
We've lost the number two engine.

80
00:04:31,605 --> 00:04:34,508
(METALLIC RATTLING)

81
00:04:34,641 --> 00:04:37,311
NARRATOR: <i>The DC-10 has three engines.</i>

82
00:04:37,444 --> 00:04:40,030
<i>The number two engine is mounted
on the tail.</i>

83
00:04:40,113 --> 00:04:43,283
<i>It's the one that suffered
a catastrophic failure.</i>

84
00:04:43,417 --> 00:04:46,904
The people in my area were calm,
but you could tell they were very nervous.

85
00:04:46,987 --> 00:04:50,490
They were anticipating like I was
what might happen,

86
00:04:50,624 --> 00:04:54,211
and we knew that what might happen
wasn't going to be very positive.

87
00:04:54,294 --> 00:04:57,297
NARRATOR:
<i>Records is not able to level the plane.</i>

88
00:04:57,431 --> 00:04:59,466
We're losing hydraulics.

89
00:05:00,868 --> 00:05:03,036
I'll shut number two down.

90
00:05:05,205 --> 00:05:06,791
<i>The reason you shut down an engine
when it fails</i>

91
00:05:06,874 --> 00:05:08,492
is that you don't know what the damage
is to the engine.

92
00:05:08,575 --> 00:05:11,281
If it kept turning,
it could tear itself apart.

93
00:05:14,147 --> 00:05:16,483
(SIGHS) Okay, that's got it.

94
00:05:24,825 --> 00:05:27,912
NARRATOR: <i>But Denny Fitch suspects
there may be more to worry about</i>

95
00:05:27,995 --> 00:05:30,063
<i>than the loss of an engine.</i>

96
00:05:30,197 --> 00:05:32,783
DENNY: I was looking at the window
for clues, and one of the clues

97
00:05:32,866 --> 00:05:36,136
that first appeared to me
and it was an abnormality

98
00:05:36,270 --> 00:05:40,707
was the fact that the right wing
of this aircraft was dropping.

99
00:05:40,841 --> 00:05:45,579
<i>It doesn't make sense. The number two
engine can't cause these wing behaviors.</i>

100
00:05:45,712 --> 00:05:51,151
In other words, its loss doesn't have
anything to do with what I'm seeing.

101
00:05:51,285 --> 00:05:53,304
AL: <i>Bill said,
"Al, I can't control the airplane."</i>

102
00:05:53,387 --> 00:05:55,622
And that's a real attention-getter.

103
00:05:55,756 --> 00:05:59,443
And so I look forward to see
what the flight controls were doing.

104
00:05:59,526 --> 00:06:02,291
NARRATOR: <i>The damaged engine
has been shut down.</i>

105
00:06:02,896 --> 00:06:06,400
<i>The plane is not responding
to the first officer's commands.</i>

106
00:06:06,533 --> 00:06:09,436
<i>It's banking further and further
to the right.</i>

107
00:06:11,171 --> 00:06:15,909
BILL: It's a very sickening feeling
to have the controls all the way over

108
00:06:16,043 --> 00:06:18,985
<i>and have them all the way back
as far as you can go</i>

109
00:06:19,079 --> 00:06:22,432
and the airplane was in fact
going the opposite direction.

110
00:06:23,283 --> 00:06:24,718
I've got it, Bill.

111
00:06:24,852 --> 00:06:27,404
NARRATOR: <i>If the pilots can't find a way
to level the plane,</i>

112
00:06:27,487 --> 00:06:29,323
<i>it will soon be upside-down.</i>

113
00:06:29,456 --> 00:06:32,276
AL: <i>He had the control wheel
as far as it can go to the left</i>

114
00:06:32,359 --> 00:06:33,778
<i>and as far back in your lap
as it would go.</i>

115
00:06:33,861 --> 00:06:35,963
You can't do that in flight,

116
00:06:36,096 --> 00:06:38,482
so there's something
drastically wrong there.

117
00:06:38,565 --> 00:06:40,618
<i>But the airplane was starting to roll over
on its back,</i>

118
00:06:40,701 --> 00:06:42,202
<i>and we had to stop that.</i>

119
00:06:42,336 --> 00:06:44,171
This isn't working.

120
00:06:44,304 --> 00:06:47,246
NARRATOR:
<i>The plane has become impossible to steer.</i>

121
00:06:47,374 --> 00:06:51,879
<i>It's a dire situation, and it can't be
explained by the loss of one engine.</i>

122
00:06:52,012 --> 00:06:54,331
Dudley, check the gauges.
What's going on back there?

123
00:06:54,414 --> 00:06:58,185
We have no hydraulic fluid left.
All systems are down to zero.

124
00:06:59,353 --> 00:07:02,422
All three? That's impossible.

125
00:07:03,357 --> 00:07:06,043
NARRATOR: <i>A complex hydraulic system
carries the commands</i>

126
00:07:06,126 --> 00:07:09,914
<i>from the pilot's control column
to the aircraft's control surfaces</i>

127
00:07:09,997 --> 00:07:13,066
<i>such as the elevators, rudder,
and ailerons.</i>

128
00:07:14,268 --> 00:07:15,786
<i>Without fluid in the system,</i>

129
00:07:15,869 --> 00:07:19,239
<i>there is no way to move
these crucial flight controls.</i>

130
00:07:21,975 --> 00:07:23,694
JOHN: <i>Hydraulics
are the lifeblood of the airplane.</i>

131
00:07:23,777 --> 00:07:27,181
{\an8}They provide the muscle
to move the flight controls,

132
00:07:27,314 --> 00:07:30,609
{\an8}to retract and lower the landing gear,
to move the flaps.

133
00:07:30,717 --> 00:07:34,672
A lot of the things that move
on the airplane are done hydraulically.

134
00:07:34,755 --> 00:07:38,344
If you do not have hydraulics,
you have absolutely no control.

135
00:07:39,760 --> 00:07:41,512
You might as well just take
the control column out

136
00:07:41,595 --> 00:07:42,713
and throw it out the window.

137
00:07:42,796 --> 00:07:44,982
NARRATOR: <i>Even though the control columns
have no effect</i>

138
00:07:45,065 --> 00:07:46,383
<i>on the movement of the plane,</i>

139
00:07:46,466 --> 00:07:49,736
<i>both pilots instinctively use them
as though they did.</i>

140
00:07:49,870 --> 00:07:51,155
BILL: <i>It's like driving a car.</i>

141
00:07:51,238 --> 00:07:54,425
If you're sliding on ice,
nobody lets go of the steering wheel

142
00:07:54,508 --> 00:07:56,761
even though the steering wheel
is not effective.

143
00:07:56,844 --> 00:07:58,912
And this is the same way.

144
00:07:59,046 --> 00:08:02,182
<i>You're holding onto the controls hoping,
I guess,</i>

145
00:08:02,316 --> 00:08:05,953
that maybe there's some hydraulic fluid
in there someplace.

146
00:08:06,086 --> 00:08:07,688
What's it say in the book?

147
00:08:07,821 --> 00:08:11,792
NARRATOR: <i>The DC-10
has three separate hydraulic systems.</i>

148
00:08:11,925 --> 00:08:14,895
<i>If one fails, the other two act as backup.</i>

149
00:08:15,028 --> 00:08:18,031
<i>But all three systems
are now empty of fluid.</i>

150
00:08:18,165 --> 00:08:20,871
There's nothing in here
for anything like this.

151
00:08:22,703 --> 00:08:25,256
AL: <i>A billion to one were
the odds that this would happen.</i>

152
00:08:25,339 --> 00:08:27,291
You're never trained for that,
you never drill for it,

153
00:08:27,374 --> 00:08:30,361
you never train for it,
because technically, it can never happen.

154
00:08:30,444 --> 00:08:33,313
NARRATOR:
<i>No hydraulics means no flight controls.</i>

155
00:08:33,447 --> 00:08:37,417
<i>The plane could spiral to the ground
at any moment.</i>

156
00:08:37,551 --> 00:08:41,588
- Let's use the engines.
- Yeah, why not?

157
00:08:41,722 --> 00:08:45,292
BILL: Well, we kind of made it up
as we went along.

158
00:08:45,425 --> 00:08:49,880
Everybody realized that this was something
that we didn't have a procedure for,

159
00:08:49,963 --> 00:08:52,817
so you just kind of grabbed
for whatever's working.

160
00:08:52,900 --> 00:08:56,370
NARRATOR: <i>The left and right engines
are still running.</i>

161
00:08:56,503 --> 00:08:59,773
<i>The pilots decide to use them
to their advantage.</i>

162
00:08:59,907 --> 00:09:02,342
I'm gonna pull back number one about 10%.

163
00:09:02,476 --> 00:09:07,014
You go up on number three 10%,
nice and slow.

164
00:09:07,147 --> 00:09:10,568
NARRATOR: <i>By adjusting the power
to the two remaining engines,</i>

165
00:09:10,651 --> 00:09:14,454
<i>they may be able to level the aircraft
and make it fly straight.</i>

166
00:09:14,588 --> 00:09:16,557
Easy does it.

167
00:09:17,691 --> 00:09:20,221
NARRATOR: <i>The engines
are at cruising speed.</i>

168
00:09:21,261 --> 00:09:24,598
<i>The slightest miscalculation
could be catastrophic.</i>

169
00:09:27,201 --> 00:09:29,436
<i>The plane begins to level off.</i>

170
00:09:36,143 --> 00:09:39,279
Okay, that's got it.

171
00:09:39,413 --> 00:09:42,867
NARRATOR: <i>The improvised method of control
seems to be working,</i>

172
00:09:42,950 --> 00:09:44,518
<i>but with no hydraulics,</i>

173
00:09:44,651 --> 00:09:48,322
<i>the crew and all their passengers
are still in grave danger.</i>

174
00:09:48,455 --> 00:09:51,859
- How far to O'Hare?
- About 400 miles.

175
00:09:51,992 --> 00:09:55,813
NARRATOR: <i>Flying to Chicago
with only two engines may be possible,</i>

176
00:09:55,896 --> 00:09:57,081
<i>but without flight controls,</i>

177
00:09:57,164 --> 00:10:00,694
<i>the pilots have no idea
if they'll be able to make a landing.</i>

178
00:10:02,102 --> 00:10:04,071
How are we gonna land this thing?

179
00:10:04,905 --> 00:10:08,788
NARRATOR: <i>None of the parts used
to control the plane can be moved.</i>

180
00:10:10,644 --> 00:10:14,882
<i>No pilot has ever safely landed a DC-10
without hydraulics.</i>

181
00:10:18,519 --> 00:10:21,588
<i>296 people will soon die</i>

182
00:10:21,722 --> 00:10:24,758
<i>unless the pilots
can find a way to do it now.</i>

183
00:10:27,127 --> 00:10:29,598
- (ENGINES SPINNING UP)
- (PASSENGER YELPS)

184
00:10:31,565 --> 00:10:34,835
- The nose is going down.
- What's going on here?

185
00:10:37,137 --> 00:10:38,205
(CABIN RATTLING)

186
00:10:38,338 --> 00:10:43,443
NARRATOR: <i>United Airlines Flight 232
has begun to accelerate downwards.</i>

187
00:10:43,577 --> 00:10:45,863
<i>Normally, pulling back
on the control column</i>

188
00:10:45,946 --> 00:10:49,066
<i>would raise the elevators
and lift the nose of the plane.</i>

189
00:10:49,149 --> 00:10:50,984
We have no elevators.

190
00:10:51,118 --> 00:10:54,421
NARRATOR: <i>But with no hydraulics,
that control is gone.</i>

191
00:10:54,555 --> 00:10:57,007
{\an8}AL: Normally, you'd just pull back
and add a little power

192
00:10:57,090 --> 00:11:00,208
{\an8}and pull the nose up,
but we didn't have the controls.

193
00:11:01,495 --> 00:11:03,907
Okay, let's ease 'em up.
See what happens.

194
00:11:05,966 --> 00:11:10,319
NARRATOR: <i>The only things working
on the plane are the two forward engines.</i>

195
00:11:10,637 --> 00:11:13,407
Let's try 10%. Watch the gauges.

196
00:11:15,175 --> 00:11:16,310
Easy.

197
00:11:16,443 --> 00:11:18,429
NARRATOR:
<i>By increasing power to the engines,</i>

198
00:11:18,512 --> 00:11:23,250
<i>the pilots hope they can create enough
lift under the wings to raise the nose.</i>

199
00:11:23,383 --> 00:11:24,802
<i>This is what you have to do</i>

200
00:11:24,885 --> 00:11:28,356
because the power creates the lift
and that's what you need.

201
00:11:28,822 --> 00:11:32,492
NARRATOR: <i>The maneuver works.
The plane pulls out of the dive.</i>

202
00:11:34,761 --> 00:11:38,665
Okay. That's got it.

203
00:11:40,634 --> 00:11:42,636
Easy, easy.

204
00:11:44,705 --> 00:11:46,373
We just dropped 1,000 feet.

205
00:11:49,243 --> 00:11:50,828
Okay, we gotta land this thing.

206
00:11:50,911 --> 00:11:53,297
Find out where the hell we are
and get us to the nearest airport.

207
00:11:53,380 --> 00:11:57,368
NARRATOR: <i>Since the engine failure,
the plane has been drifting to the right.</i>

208
00:11:57,451 --> 00:12:02,389
<i>There is no way Flight 232 can make it
to Chicago without flight controls.</i>

209
00:12:02,523 --> 00:12:06,293
<i>The pilots need to find a safe place
to land as soon as possible.</i>

210
00:12:08,262 --> 00:12:09,663
This is United 232.

211
00:12:09,796 --> 00:12:11,048
We are declaring an emergency

212
00:12:11,131 --> 00:12:13,837
and requesting a vector
to the nearest airport.

213
00:12:14,468 --> 00:12:16,053
- What's going on?
- We've lost hydraulics.

214
00:12:16,136 --> 00:12:17,822
We have to make an emergency landing.

215
00:12:17,905 --> 00:12:19,023
AIR TRAFFIC CONTROLLER (OVER RADIO):
<i>United 232,</i>

216
00:12:19,106 --> 00:12:20,724
<i>you're heading towards Sioux City.</i>

217
00:12:20,807 --> 00:12:22,226
<i>Would you like to go there?</i>

218
00:12:22,309 --> 00:12:24,495
- We'll take Sioux City.
- Affirmative.

219
00:12:24,578 --> 00:12:26,343
Start getting the cabin ready.

220
00:12:32,019 --> 00:12:34,488
Okay, now we're climbing.

221
00:12:35,422 --> 00:12:38,008
NARRATOR: <i>The plane
suddenly begins to climb.</i>

222
00:12:38,091 --> 00:12:42,529
<i>As it does, airspeed drops.
The wings begin to lose lift.</i>

223
00:12:42,663 --> 00:12:45,365
<i>If the climb continues,
the plane will stall</i>

224
00:12:45,499 --> 00:12:47,000
<i>and fall from the sky.</i>

225
00:12:48,902 --> 00:12:50,637
The hell's going on here?

226
00:12:52,272 --> 00:12:54,272
- Watch the right side.
- I got it.

227
00:12:56,810 --> 00:12:57,895
NARRATOR: <i>To lower the nose,</i>

228
00:12:57,978 --> 00:13:03,016
<i>Captain Haynes must reduce engine power
while struggling to maintain level flight.</i>

229
00:13:07,421 --> 00:13:09,790
Okay, that's got it.

230
00:13:14,661 --> 00:13:18,015
JERRY: <i>I felt the plane start to drop
and I'm just trying to think,</i>

231
00:13:18,098 --> 00:13:21,051
{\an8}"All right, what the heck is going
on with this aircraft?"

232
00:13:21,134 --> 00:13:22,769
We're dropping again.

233
00:13:22,903 --> 00:13:24,371
Ease it up.

234
00:13:24,505 --> 00:13:28,308
Gently, gently.

235
00:13:31,445 --> 00:13:33,146
Okay.

236
00:13:33,280 --> 00:13:35,382
Two-seven-five.

237
00:13:35,516 --> 00:13:37,217
(SIGHS) Jesus.

238
00:13:37,351 --> 00:13:40,821
NARRATOR:
<i>The plane has dropped another 1,500 feet.</i>

239
00:13:40,954 --> 00:13:42,484
AL: How far is Sioux City?

240
00:13:43,790 --> 00:13:45,392
About 55 miles.

241
00:13:46,560 --> 00:13:49,763
NARRATOR: <i>In 30 minutes,
the plane will hit the ground.</i>

242
00:14:00,007 --> 00:14:01,842
Jan, don't worry about this.

243
00:14:01,975 --> 00:14:05,045
This airplane will fly fine
on two engines.

244
00:14:05,179 --> 00:14:09,516
{\an8}When I told her that, she replied to me,
"Oh, no, Denny.

245
00:14:09,650 --> 00:14:11,402
{\an8}"I just came from the cockpit.

246
00:14:11,485 --> 00:14:14,688
Both the pilots are trying
to fly the aircraft."

247
00:14:15,455 --> 00:14:18,573
The captain has told us
we've lost all our hydraulics.

248
00:14:20,861 --> 00:14:22,362
Bingo.

249
00:14:22,496 --> 00:14:27,768
<i>That means no landing gear,
no slats, no flaps, no flight controls.</i>

250
00:14:28,869 --> 00:14:33,640
Okay, tell the captain we've got
a DC-10 training check airman back here.

251
00:14:33,774 --> 00:14:36,527
If there's anything I can do to help,
I'm happy to do so.

252
00:14:36,610 --> 00:14:39,479
(DRAMATIC MUSIC)

253
00:14:42,950 --> 00:14:45,352
(BREATHES DEEPLY)

254
00:14:50,657 --> 00:14:54,246
United 232, understand
you're requesting an emergency landing?

255
00:14:55,696 --> 00:14:56,747
AL (OVER RADIO): <i>That's affirmative.</i>

256
00:14:56,830 --> 00:15:00,684
We've lost all hydraulic control.
Requesting a vector to the airport.

257
00:15:00,767 --> 00:15:06,640
United 232, radar contact.
Turn left heading two-five-five.

258
00:15:09,243 --> 00:15:12,420
I don't think turning left
is something we want to try.

259
00:15:12,613 --> 00:15:14,202
I wouldn't want to risk it.

260
00:15:15,315 --> 00:15:16,416
Agreed.

261
00:15:18,485 --> 00:15:21,822
NARRATOR: <i>The heading to Sioux City
requires a left turn,</i>

262
00:15:21,955 --> 00:15:25,576
<i>but for some reason, the damaged plane
only wants to turn right.</i>

263
00:15:25,659 --> 00:15:28,195
<i>Forcing it to turn left
could be disastrous.</i>

264
00:15:30,230 --> 00:15:32,516
Okay, we're gonna right turn right now.

265
00:15:32,599 --> 00:15:34,717
That's about the only way we can go.

266
00:15:35,536 --> 00:15:37,955
Tower gave us a heading to fly.
We try to fly it.

267
00:15:38,038 --> 00:15:39,457
And if we would drift off to the right

268
00:15:39,540 --> 00:15:42,660
because we would lose it somewhere
in the manipulation of the throttles,

269
00:15:42,743 --> 00:15:45,129
rather than try and turn left,
we would just do a 360.

270
00:15:45,212 --> 00:15:48,415
United 232, heavy. Roger.

271
00:15:48,549 --> 00:15:50,817
Right turn heading two-five-five.

272
00:15:53,020 --> 00:15:55,639
NARRATOR: <i>The pilots must execute
a precise right turn</i>

273
00:15:55,722 --> 00:15:58,525
<i>without the use of the plane's ailerons.</i>

274
00:15:58,659 --> 00:16:01,378
<i>They carefully alternate power
between the two engines</i>

275
00:16:01,461 --> 00:16:03,461
<i>to turn the crippled plane around.</i>

276
00:16:04,598 --> 00:16:08,368
<i>As they begin to turn,
the nose suddenly falls again.</i>

277
00:16:08,502 --> 00:16:10,737
<i>The plane accelerates downward.</i>

278
00:16:15,709 --> 00:16:17,228
AL: <i>We're trying
to keep the airplane straight and level,</i>

279
00:16:17,311 --> 00:16:19,296
<i>but as the airplane wanted to turn
to the right,</i>

280
00:16:19,379 --> 00:16:20,931
there were times
that we would turn to the right,

281
00:16:21,014 --> 00:16:23,300
the nose would go down and the tendency is
to go over on your back.

282
00:16:23,383 --> 00:16:24,535
We had to avoid that.

283
00:16:24,618 --> 00:16:27,354
NARRATOR:
<i>They manage to complete the turn,</i>

284
00:16:27,487 --> 00:16:29,874
<i>but they've dropped another thousand feet.</i>

285
00:16:29,957 --> 00:16:33,026
<i>Sioux City is still 64 kilometers away.</i>

286
00:16:34,595 --> 00:16:37,772
AL: I don't think we're gonna make
the airport, fellas.

287
00:16:42,236 --> 00:16:43,270
(KNOCK ON DOOR)

288
00:16:50,010 --> 00:16:53,599
There's a DC-10 instructor on board
who's offering assistance.

289
00:16:54,448 --> 00:16:58,602
Having a trainer, an instructor,
on board the airplane was a relief to us

290
00:16:58,685 --> 00:17:01,705
because we thought he could give us
inputs that we didn't have.

291
00:17:01,788 --> 00:17:03,190
<i>Maybe he could help.</i>

292
00:17:03,323 --> 00:17:04,408
<i>And he volunteered to come up,</i>

293
00:17:04,491 --> 00:17:06,477
<i>and we were very happy
to have him come up.</i>

294
00:17:06,560 --> 00:17:08,195
Okay, let him come up.

295
00:17:17,104 --> 00:17:18,906
JAN: Could you come with me?

296
00:17:19,039 --> 00:17:23,844
And so that's how I transitioned
from a passenger

297
00:17:23,977 --> 00:17:25,412
<i>to a crew member.</i>

298
00:17:34,888 --> 00:17:36,823
(KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS)

299
00:17:48,735 --> 00:17:52,239
<i>And I remember their forearms
and their tendons being tense.</i>

300
00:17:52,372 --> 00:17:54,024
I remember their knuckles being white.

301
00:17:54,107 --> 00:17:56,060
They both were
on the flight control wheels,

302
00:17:56,143 --> 00:18:00,380
their respective wheels,
trying to fly the airplane together.

303
00:18:00,514 --> 00:18:03,934
Now, that's an anomaly
'cause the airplane will fly quite nicely

304
00:18:04,017 --> 00:18:06,920
with one person and two fingertips.

305
00:18:07,054 --> 00:18:09,807
That's just the nature of the beast
when it's normal.

306
00:18:09,890 --> 00:18:11,692
<i>This is clearly not normal.</i>

307
00:18:11,825 --> 00:18:13,414
You want to go forward, Al.

308
00:18:15,762 --> 00:18:18,645
Now go forward.
Let it come back and lead it away.

309
00:18:19,466 --> 00:18:21,685
DUDLEY: Lost all three hydraulic systems.

310
00:18:21,768 --> 00:18:23,670
DENNY: <i>When I took it all in,</i>

311
00:18:23,804 --> 00:18:26,139
<i>the immediate, fast conclusion is...</i>

312
00:18:27,174 --> 00:18:28,175
"Denny,

313
00:18:29,943 --> 00:18:32,279
today is the day you're gonna die."

314
00:18:34,982 --> 00:18:37,394
Tell me what you want, and I'll help you.

315
00:18:39,086 --> 00:18:40,287
Take the throttles.

316
00:18:41,388 --> 00:18:44,094
'Cause he can stand between Bill
and myself now

317
00:18:44,224 --> 00:18:48,662
and he can operate the alternating thrust
a lot easier than we can.

318
00:18:51,198 --> 00:18:52,199
Okay.

319
00:18:57,804 --> 00:18:59,275
AL: Pull back, pull back.

320
00:19:02,543 --> 00:19:03,810
Start it down.

321
00:19:04,878 --> 00:19:07,064
NARRATOR: <i>Fitch must ease back
on the throttles</i>

322
00:19:07,147 --> 00:19:09,030
<i>to stop the plane from climbing.</i>

323
00:19:10,450 --> 00:19:12,586
And it didn't take long

324
00:19:12,719 --> 00:19:17,391
before I started to sense
the airplane's behavior.

325
00:19:18,992 --> 00:19:20,640
No, no, no, no, no. Not yet.

326
00:19:22,162 --> 00:19:24,104
Wait a minute till it levels off.

327
00:19:28,001 --> 00:19:30,254
NARRATOR: <i>The flight attendants
are discreetly preparing</i>

328
00:19:30,337 --> 00:19:31,839
<i>for an emergency landing.</i>

329
00:19:35,542 --> 00:19:36,727
JERRY: Doesn't look good.

330
00:19:36,810 --> 00:19:39,630
I watched the flight attendants, I think,
like a lot of people did,

331
00:19:39,713 --> 00:19:43,634
very closely just to kind of get a feel
for what they might be thinking

332
00:19:43,717 --> 00:19:45,903
and what they might know,
what they might be feeling.

333
00:19:45,986 --> 00:19:50,490
And for several minutes,
they just spent time clearing the cabin.

334
00:19:52,025 --> 00:19:54,945
NARRATOR: <i>Denny Fitch keeps his eyes
on the control column</i>

335
00:19:55,028 --> 00:19:57,617
<i>to figure out what the pilots want him
to do.</i>

336
00:19:58,265 --> 00:20:00,442
Is this Sioux City down to the right?

337
00:20:02,402 --> 00:20:03,904
That's Sioux City.

338
00:20:04,037 --> 00:20:06,524
NARRATOR:
<i>Finally, their destination is in sight.</i>

339
00:20:06,607 --> 00:20:11,195
<i>Normally, the pilots would begin reducing
their speed on approach to the airport,</i>

340
00:20:11,278 --> 00:20:14,749
<i>but with no flight controls,
that's something they can't do.</i>

341
00:20:15,616 --> 00:20:17,201
{\an8}Because of the loss of hydraulics,

342
00:20:17,284 --> 00:20:20,938
{\an8}they were not able to configure the wings
for the normal landing,

343
00:20:21,021 --> 00:20:26,226
so they had to come in much, much faster
to maintain the necessary lift.

344
00:20:26,793 --> 00:20:29,180
We had absolutely no way
to control the speed.

345
00:20:29,263 --> 00:20:32,049
That was the biggest concern of us all
was how fast we were going

346
00:20:32,132 --> 00:20:33,517
and to try and slow down.

347
00:20:33,600 --> 00:20:35,653
And there just was nothing
we could do about it.

348
00:20:35,736 --> 00:20:38,789
NARRATOR: <i>If they can line up
with the runway at all,</i>

349
00:20:38,872 --> 00:20:41,092
<i>they'll be hitting it
at a very high speed.</i>

350
00:20:41,175 --> 00:20:44,411
<i>There's no telling what the impact will do
to the plane.</i>

351
00:20:45,812 --> 00:20:48,232
What was going to happen
when we touched down was a great concern

352
00:20:48,315 --> 00:20:51,985
because we couldn't bring the nose up
for a landing attitude.

353
00:20:52,119 --> 00:20:55,178
And when we hit the ground,
what's gonna happen is...

354
00:20:56,290 --> 00:20:57,441
was a question in my mind.

355
00:20:57,524 --> 00:20:59,477
And were we gonna actually make
the runway?

356
00:20:59,560 --> 00:21:01,061
Little more right.

357
00:21:01,195 --> 00:21:04,281
NARRATOR: <i>Fitch continues
to keep the plane level and on course</i>

358
00:21:04,364 --> 00:21:06,717
<i>by alternating power to the two engines.</i>

359
00:21:07,634 --> 00:21:09,687
Intuitively,
I started to sense the airplane,

360
00:21:09,770 --> 00:21:14,441
and I felt that it was becoming one
with me, if that makes sense.

361
00:21:14,575 --> 00:21:17,344
I felt that the airplane
was sending me signals

362
00:21:17,477 --> 00:21:20,066
that it was gonna do something
before it did.

363
00:21:21,949 --> 00:21:27,187
- I'm Al Haynes.
- Hi, Al. Denny Fitch.

364
00:21:28,989 --> 00:21:30,290
Bill Records here.

365
00:21:31,758 --> 00:21:33,160
I tell you what.

366
00:21:33,293 --> 00:21:35,646
We'll have a beer when this is all done.

367
00:21:36,430 --> 00:21:39,150
Well, I don't drink,
but I'll sure as hell have one.

368
00:21:39,233 --> 00:21:41,735
(ALL CHUCKLE)

369
00:21:41,869 --> 00:21:45,239
We were facing death.

370
00:21:45,372 --> 00:21:47,508
All of us were. And our passengers.

371
00:21:47,641 --> 00:21:50,744
NARRATOR: <i>United 232
is less than ten minutes</i>

372
00:21:50,878 --> 00:21:53,046
<i>from a nearly impossible landing.</i>

373
00:21:53,180 --> 00:21:55,215
<i>No one is expected to survive.</i>

374
00:21:56,416 --> 00:21:59,286
(SIRENS WAILING)

375
00:22:01,421 --> 00:22:04,324
<i>Emergency workers prepare for the worst.</i>

376
00:22:06,793 --> 00:22:10,264
<i>As the pilots approach the airport,
Captain Haynes decides</i>

377
00:22:10,397 --> 00:22:14,103
<i>it's time to tell the passengers precisely
what they are facing.</i>

378
00:22:15,936 --> 00:22:18,923
Ladies and gentlemen,
this is Captain Al Haynes speaking.

379
00:22:19,006 --> 00:22:20,707
<i>As you must be aware by now,</i>

380
00:22:20,841 --> 00:22:23,427
<i>we're having some control difficulties
with the plane.</i>

381
00:22:23,510 --> 00:22:26,680
<i>We're attempting an emergency landing
in Sioux City.</i>

382
00:22:26,813 --> 00:22:29,578
<i>We'll be landing
in approximately eight minutes.</i>

383
00:22:30,517 --> 00:22:33,070
<i>We've got about as much control
over the plane as we can get,</i>

384
00:22:33,153 --> 00:22:36,240
<i>but I need you to understand
this is going to be a crash landing.</i>

385
00:22:36,323 --> 00:22:40,265
- (PASSENGERS EXCLAIMING)
<i>- Please review your emergency procedures.</i>

386
00:22:40,661 --> 00:22:43,714
This is gonna be worse than anything
you've ever been through before

387
00:22:43,797 --> 00:22:45,268
and you need to be ready.

388
00:22:48,402 --> 00:22:51,722
We will do everything in our power
to get everyone to the ground,

389
00:22:51,805 --> 00:22:53,511
but we need your cooperation.

390
00:22:57,144 --> 00:23:00,164
I think Captain Haynes wanted to be
as honest as he could with us.

391
00:23:00,247 --> 00:23:01,699
He didn't want to sugar-coat anything.

392
00:23:01,782 --> 00:23:04,935
He wanted to let us know
that we are in a very dire circumstance.

393
00:23:05,018 --> 00:23:07,471
<i>I was convinced I wasn't going to make it.</i>

394
00:23:07,554 --> 00:23:10,490
<i>I thought, "This is my day to go."</i>

395
00:23:11,692 --> 00:23:16,129
There was serious uncertainty
as to what the outcome was going to be.

396
00:23:16,263 --> 00:23:17,715
I think there was a realization

397
00:23:17,798 --> 00:23:20,084
that the airplane was going
to be very badly damaged

398
00:23:20,167 --> 00:23:23,670
and that there was a high likelihood
of injury or worse.

399
00:23:25,239 --> 00:23:28,408
Okay, let's start this sucker down.

400
00:23:33,347 --> 00:23:36,350
NARRATOR: <i>Flight 232
is 9,000 feet from the ground</i>

401
00:23:36,483 --> 00:23:38,269
<i>and less than ten minutes
from the airport,</i>

402
00:23:38,352 --> 00:23:41,455
<i>but it's still traveling far too fast
to land safely.</i>

403
00:23:41,588 --> 00:23:45,425
{\an8}Instead of being
at the normal 120-140 knot range,

404
00:23:45,559 --> 00:23:49,363
{\an8}they were well over 200 knots
to be able to control the airplane.

405
00:23:49,496 --> 00:23:52,383
This means that it is going
to arrive with a whole lot more force.

406
00:23:52,466 --> 00:23:56,303
It's gonna need a much,
much greater distance to land

407
00:23:56,436 --> 00:24:01,508
and equally, their margin for error
now becomes extremely small.

408
00:24:03,177 --> 00:24:06,060
Anybody got any ideas
about putting the gear down?

409
00:24:07,247 --> 00:24:08,382
I would.

410
00:24:08,515 --> 00:24:12,069
NARRATOR<i>: Lowering the landing gear
will help slow the plane down.</i>

411
00:24:12,152 --> 00:24:15,840
<i>Without hydraulics, the pilots have
to release the gear manually</i>

412
00:24:15,923 --> 00:24:18,592
<i>and hope that gravity locks it into place.</i>

413
00:24:20,527 --> 00:24:22,029
I hope that does it.

414
00:24:23,463 --> 00:24:24,765
(METALLIC CREAKING)

415
00:24:24,898 --> 00:24:28,202
NARRATOR<i>: If the gear doesn't lock,
the plane is doomed.</i>

416
00:24:28,335 --> 00:24:29,571
(LANDING GEAR THUMPS)

417
00:24:34,875 --> 00:24:35,909
All green.

418
00:24:36,043 --> 00:24:40,131
NARRATOR: <i>The gear creates enough drag
to slightly reduce the airspeed,</i>

419
00:24:40,214 --> 00:24:44,651
<i>but the plane is still traveling
almost 70 knots faster than it should be.</i>

420
00:24:44,785 --> 00:24:47,221
Okay, let's start it down now.

421
00:24:51,391 --> 00:24:53,778
NARRATOR: <i>The passengers
try to prepare themselves</i>

422
00:24:53,861 --> 00:24:55,979
<i>for what may be their final moments.</i>

423
00:24:57,264 --> 00:24:59,250
{\an8}JERRY: The last three things I said
to my wife were...

424
00:24:59,333 --> 00:25:00,885
{\an8}or last three words were I love you.

425
00:25:00,968 --> 00:25:04,905
{\an8}I thought things were in place
for me not to survive this incident.

426
00:25:05,038 --> 00:25:07,925
And then the last couple minutes,
I started thinking to myself,

427
00:25:08,008 --> 00:25:10,094
"You know what, just in case you're wrong,

428
00:25:10,177 --> 00:25:12,363
<i>you better get ready
and form a game plan here."</i>

429
00:25:12,446 --> 00:25:14,899
<i>So the last four or five minutes,
I thought to myself,</i>

430
00:25:14,982 --> 00:25:18,235
<i>"All right, if you hit the ground
and you're dead or you're hurt seriously,</i>

431
00:25:18,318 --> 00:25:19,437
<i>"you might not be able to help.</i>

432
00:25:19,520 --> 00:25:21,472
<i>"But if you aren't, don't flee the plane.</i>

433
00:25:21,555 --> 00:25:23,040
"Don't panic, stay around,

434
00:25:23,123 --> 00:25:26,177
stay under control and try to help
other people as best I could."

435
00:25:26,260 --> 00:25:30,264
NARRATOR: <i>The plane is only 27 kilometers
away from the airport.</i>

436
00:25:30,397 --> 00:25:31,692
Do you want this seat?

437
00:25:32,432 --> 00:25:34,768
Yeah. Do you mind?

438
00:25:42,776 --> 00:25:43,810
Okay.

439
00:25:45,245 --> 00:25:47,832
NARRATOR: <i>All the pilots will need
to be securely strapped in</i>

440
00:25:47,915 --> 00:25:49,445
<i>for the attempted landing.</i>

441
00:25:54,621 --> 00:25:56,640
<i>Only a few kilometers away
from the airport,</i>

442
00:25:56,723 --> 00:26:00,827
<i>the crew must make another circle
to the right to adjust their course.</i>

443
00:26:02,729 --> 00:26:05,132
Airport's down there. Got it.

444
00:26:06,767 --> 00:26:08,302
I don't see it yet.

445
00:26:08,435 --> 00:26:10,671
As soon as it starts down, back we go.

446
00:26:10,904 --> 00:26:14,374
{\an8}The concern then was
how fast are we gonna hit the ground

447
00:26:14,508 --> 00:26:16,127
{\an8}and what's going to happen
when we hit the ground.

448
00:26:16,210 --> 00:26:19,196
<i>When we hit the ground hard,
let's hope it's not hard enough</i>

449
00:26:19,279 --> 00:26:20,364
<i>to tear the airplane apart.</i>

450
00:26:20,447 --> 00:26:23,400
- Forward, forward, forward.
- (ENGINES SPINNING UP)

451
00:26:23,483 --> 00:26:28,355
NARRATOR: <i>Without flaps, airspeed is the
only thing keeping the plane in the air.</i>

452
00:26:28,488 --> 00:26:32,610
<i>The pilots have no choice but to keep
the engines at close to full power.</i>

453
00:26:32,693 --> 00:26:35,341
- Won't this be a fun landing?
- (ALL CHUCKLE)

454
00:26:37,464 --> 00:26:39,112
Hold the heading if you can.

455
00:26:42,202 --> 00:26:43,504
That's fine.

456
00:26:43,637 --> 00:26:46,056
NARRATOR: <i>From an altitude of 37,000 feet,</i>

457
00:26:46,139 --> 00:26:50,127
<i>the pilots have corkscrewed their way down
to within sight of a runway.</i>

458
00:26:50,210 --> 00:26:52,730
{\an8}<i>Now, they have to get the plane
on the ground.</i>

459
00:26:52,813 --> 00:26:57,518
<i>The plane is descending to the runway
at 1,600 feet per minute,</i>

460
00:26:57,651 --> 00:27:00,687
<i>faster than the space shuttle
comes in to land.</i>

461
00:27:00,821 --> 00:27:02,189
That's fine.

462
00:27:02,322 --> 00:27:05,726
I got the runway.
It's off to the right over there.

463
00:27:05,859 --> 00:27:06,894
Over there.

464
00:27:07,961 --> 00:27:10,247
NARRATOR:
<i>But the pilots can't slow their plane.</i>

465
00:27:10,330 --> 00:27:13,784
<i>In fact, Fitch must increase engine speed
to keep the nose up.</i>

466
00:27:13,867 --> 00:27:15,435
BILL: Bring it on down.

467
00:27:16,737 --> 00:27:19,439
Oh, baby, ease her on down.

468
00:27:21,808 --> 00:27:24,328
Tell 'em we're two minutes away
from landing.

469
00:27:24,411 --> 00:27:27,447
Two minutes away from landing,
two minutes.

470
00:27:27,581 --> 00:27:30,984
{\an8}Your attitude is,
"You will get this done, I will do this,

471
00:27:31,118 --> 00:27:33,720
{\an8}"I will do it, I will not accept failure,

472
00:27:33,854 --> 00:27:37,424
"I will not accept anything less
than the best

473
00:27:37,558 --> 00:27:40,427
"and so even if I die,
that's the way I die.

474
00:27:40,561 --> 00:27:42,326
That's the way I'm gonna die."

475
00:27:52,272 --> 00:27:55,509
232, you are cleared
to land on any runway.

476
00:27:56,677 --> 00:27:59,296
Oh, you want to make it particular
and make it a runway, huh?

477
00:27:59,379 --> 00:28:00,614
(ALL CHUCKLE)

478
00:28:00,747 --> 00:28:03,300
I know that we're close enough now,
coming in fast enough now

479
00:28:03,383 --> 00:28:04,568
that we're gonna make the airport.

480
00:28:04,651 --> 00:28:05,703
That was the main thing.

481
00:28:05,786 --> 00:28:09,423
Whether we actually made the runway
or not, uh, I don't know.

482
00:28:09,556 --> 00:28:12,810
NARRATOR: <i>The aircraft is still traveling
much faster than normal,</i>

483
00:28:12,893 --> 00:28:15,012
<i>but the crew cannot delay any longer.</i>

484
00:28:15,095 --> 00:28:17,397
<i>This is their only shot at a landing.</i>

485
00:28:17,531 --> 00:28:20,234
- Get on the brakes with me.
- Yeah.

486
00:28:22,135 --> 00:28:25,122
NARRATOR: <i>They will have only
minimal braking power and reverse thrust</i>

487
00:28:25,205 --> 00:28:27,441
<i>to stop the plane on the ground.</i>

488
00:28:27,574 --> 00:28:29,409
<i>They won't be able to steer.</i>

489
00:28:32,579 --> 00:28:35,199
<i>No pilot at the controls
of a commercial jetliner</i>

490
00:28:35,282 --> 00:28:38,185
<i>has ever landed a DC-10 safely
at this speed,</i>

491
00:28:38,318 --> 00:28:41,288
<i>with or without flight controls.</i>

492
00:28:41,421 --> 00:28:42,923
AL: Pull the power back.

493
00:28:43,056 --> 00:28:45,233
That's right. Pull the left one back.

494
00:28:46,126 --> 00:28:48,746
You could hear people crying
and every once in a while,

495
00:28:48,829 --> 00:28:52,799
you could hear people
kind of scream a little bit.

496
00:28:52,933 --> 00:28:54,118
<i>And I remember at the end thinking,</i>

497
00:28:54,201 --> 00:28:57,672
<i>"All right, there's nothing else I can do
to get ready here.</i>

498
00:28:57,771 --> 00:29:00,324
Now, I just gotta see what happens,
see what unfolds."

499
00:29:00,407 --> 00:29:03,443
NARRATOR:
<i>The plane is 30 seconds from landing.</i>

500
00:29:03,577 --> 00:29:05,712
AL: <i>Brace, brace, brace.</i>

501
00:29:06,346 --> 00:29:09,500
BILL: <i>Had no idea what was
gonna happen when we touched down.</i>

502
00:29:09,583 --> 00:29:13,554
{\an8}We were going way too fast,
we had no flaps, we had no brakes,

503
00:29:13,687 --> 00:29:18,225
{\an8}and we had no way to steer the airplane
once we did arrive at the runway.

504
00:29:18,358 --> 00:29:22,329
DENNY: <i>At very bottom,
I was hoping to do the pitch-up</i>

505
00:29:22,462 --> 00:29:25,110
by putting more power in,
pulling the nose up,

506
00:29:25,232 --> 00:29:29,603
causing the whole belly to become drag
into the wind and slow us down

507
00:29:29,736 --> 00:29:31,555
so that we would touch down
on the landing gear

508
00:29:31,638 --> 00:29:33,407
and then roll down the runway.

509
00:29:39,079 --> 00:29:42,266
NARRATOR: <i>Controllers can't bear
to watch what's about to unfold.</i>

510
00:29:42,349 --> 00:29:44,218
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

511
00:29:45,319 --> 00:29:48,261
<i>Only 100 feet from the ground,
the nose dips again,</i>

512
00:29:48,355 --> 00:29:51,859
<i>increasing its already dangerous speed.</i>

513
00:29:51,992 --> 00:29:54,178
The nose lowered
and the airspeed began to build up again

514
00:29:54,261 --> 00:29:55,780
and the right wing started
to go down again,

515
00:29:55,863 --> 00:29:59,216
and we couldn't have that.
We had to try and get it level.

516
00:29:59,766 --> 00:30:00,943
Close the throttles.

517
00:30:01,068 --> 00:30:03,203
Close 'em off. Pull 'em all off.

518
00:30:03,337 --> 00:30:04,688
I can't pull 'em off or we'll lose it.

519
00:30:04,771 --> 00:30:06,183
That's what turning you.

520
00:30:07,875 --> 00:30:10,143
And we both said, "Okay.

521
00:30:10,277 --> 00:30:12,897
He's in charge of the throttles.
Do whatever you have to do."

522
00:30:12,980 --> 00:30:14,498
<i>There had to be complete trust.</i>

523
00:30:14,581 --> 00:30:16,083
Okay, okay.

524
00:30:16,216 --> 00:30:18,919
- (SIRENS WAILING)
- (PLANE ENGINES WHIRRING)

525
00:30:23,557 --> 00:30:25,734
Left! Roll it left, left, left, left!

526
00:30:33,433 --> 00:30:35,963
We're turning, we're turning,
we're turning.

527
00:30:42,576 --> 00:30:44,444
(SIGHS)

528
00:30:47,748 --> 00:30:49,149
(INHALES DEEPLY)

529
00:30:50,984 --> 00:30:53,320
Didn't get it quite right, and, uh...

530
00:30:57,024 --> 00:30:58,258
We hit very hard.

531
00:30:58,392 --> 00:31:02,162
<i>My head smashed on into the radio rack
in front of me.</i>

532
00:31:02,296 --> 00:31:04,849
It's just like somebody had a giant hand
on the back of my head

533
00:31:04,932 --> 00:31:08,435
and just forced me face down
into this rack.

534
00:31:08,569 --> 00:31:10,637
We had hit just incredibly hard.

535
00:31:10,771 --> 00:31:14,291
I don't think for all the thoughts
about what it might be like

536
00:31:14,374 --> 00:31:16,316
<i>that I was ready for that impact.</i>

537
00:31:17,344 --> 00:31:19,680
<i>I could feel the plane go upside down</i>

538
00:31:19,813 --> 00:31:23,200
and we slid upside down and backwards
for what seemed like forever.

539
00:31:23,283 --> 00:31:27,505
I remember looking out the window
and saw it got blue for a split second.

540
00:31:27,588 --> 00:31:29,588
Darkened again to brown and green.

541
00:31:30,257 --> 00:31:33,460
And then more violence
than I can put in words.

542
00:31:40,000 --> 00:31:41,485
<i>I had to take
a couple of seconds to figure out</i>

543
00:31:41,568 --> 00:31:43,087
<i>whether I was alive or not.</i>

544
00:31:43,170 --> 00:31:45,876
I figured if I'm feeling pain,
I must be alive.

545
00:31:45,973 --> 00:31:48,592
And then I realized what had happened.
I realized we had flipped over.

546
00:31:48,675 --> 00:31:50,728
<i>I was hanging upside down in my chair.</i>

547
00:31:50,811 --> 00:31:52,163
<i>I had no choice but to go back</i>

548
00:31:52,246 --> 00:31:55,332
<i>because smoke was chasing us all
to the back of the plane.</i>

549
00:31:55,415 --> 00:31:59,533
<i>And I finally found an opening where
we had broken off the tail section</i>

550
00:31:59,653 --> 00:32:00,889
<i>and got out that way.</i>

551
00:32:03,490 --> 00:32:06,477
And I stepped out of the plane,
realized I was in a corn field.

552
00:32:06,560 --> 00:32:09,780
And I'd been in plenty of ‘em.
That gave me some comfort.

553
00:32:09,863 --> 00:32:13,634
<i>I knew that at this point,
I was probably in pretty good shape</i>

554
00:32:13,767 --> 00:32:15,853
<i>and that I wasn't going to perish
in that crash.</i>

555
00:32:15,936 --> 00:32:18,205
(BABY CRYING)

556
00:32:18,338 --> 00:32:19,723
<i>I took a couple of steps out of the plane</i>

557
00:32:19,806 --> 00:32:21,992
<i>and I heard a baby crying
back inside the wreckage.</i>

558
00:32:22,075 --> 00:32:24,678
<i>And I didn't stand there
and weigh the risks,</i>

559
00:32:24,811 --> 00:32:27,965
I didn't think it through,
I just reacted to the sound.

560
00:32:28,048 --> 00:32:30,801
The next think I remember,
I'm back inside the wreckage.

561
00:32:30,884 --> 00:32:33,620
- (BABY CRYING)
- It's okay.

562
00:32:33,754 --> 00:32:36,623
(SOFT MUSIC PLAYING)

563
00:32:36,757 --> 00:32:39,059
(SHUDDERS) It's okay.

564
00:32:39,193 --> 00:32:41,378
NARRATOR: <i>Jerry Schemmel
manages to find the child</i>

565
00:32:41,461 --> 00:32:43,547
<i>and helps reunite her with her parents.</i>

566
00:32:43,630 --> 00:32:45,199
It's okay.

567
00:32:45,332 --> 00:32:47,518
NARRATOR: <i>But others are not so lucky.</i>

568
00:32:47,601 --> 00:32:51,705
<i>The plane lies in pieces on the runway
and in a cornfield.</i>

569
00:32:51,839 --> 00:32:54,741
<i>There is no sign of the cockpit
or the pilots.</i>

570
00:32:58,145 --> 00:33:01,982
{\an8}On the initial viewing
of the aircraft hitting the ground

571
00:33:02,115 --> 00:33:05,569
{\an8}and tumbling down the ground
in a huge fireball and so on and so forth,

572
00:33:05,652 --> 00:33:07,711
we didn't expect to find survivors.

573
00:33:08,155 --> 00:33:09,940
NARRATOR: <i>45 minutes after the crash,</i>

574
00:33:10,023 --> 00:33:14,094
<i>the cockpit is discovered 180 meters
from the rest of the wreckage.</i>

575
00:33:14,228 --> 00:33:16,964
<i>All four pilots have survived.</i>

576
00:33:17,097 --> 00:33:19,933
I was unconscious, fortunately.

577
00:33:20,067 --> 00:33:21,969
<i>I was knocked out on impact.</i>

578
00:33:22,102 --> 00:33:24,789
<i>I have absolutely no recollection
of the crash at all.</i>

579
00:33:24,872 --> 00:33:27,057
And then the next thing I heard
is somebody say,

580
00:33:27,140 --> 00:33:30,961
"Are there really four of you in there?"
and I heard more than once voice say yes.

581
00:33:31,044 --> 00:33:35,249
I knew at the time that I saw
this fireman coming across the field that

582
00:33:35,382 --> 00:33:38,719
<i>I have been in a crash and I'm alive.</i>

583
00:33:38,852 --> 00:33:42,556
Had no idea what kind of shape I was in,

584
00:33:42,689 --> 00:33:44,958
whether my legs were attached.

585
00:33:45,092 --> 00:33:50,063
I had no... I couldn't move my fingers.
I was just literally pinned to the ground.

586
00:33:50,197 --> 00:33:53,100
I was compressed in the wreckage,

587
00:33:54,268 --> 00:33:58,772
a white hot pain in my back and my side.

588
00:33:58,906 --> 00:34:00,841
<i>Broken ribs punctured the lung.</i>

589
00:34:00,974 --> 00:34:05,078
I never lost consciousness.
I have complete recall of it all.

590
00:34:05,212 --> 00:34:08,382
<i>My time in the hospital,
first night, almost died.</i>

591
00:34:08,515 --> 00:34:12,119
Subsequently,
nine surgeries and 18 months of recovery.

592
00:34:12,886 --> 00:34:17,925
NARRATOR: <i>111 passengers and crew
are dead, including 11 children.</i>

593
00:34:21,762 --> 00:34:25,866
<i>But 185 people have survived
the fiery crash landing.</i>

594
00:34:27,301 --> 00:34:29,670
JOHN: <i>The first feelings were</i>

595
00:34:29,803 --> 00:34:32,022
there are not likely to be any survivors
out of this.

596
00:34:32,105 --> 00:34:35,576
And yet, there were.
There were a large number of survivors.

597
00:34:41,048 --> 00:34:44,769
NARRATOR: <i>The damage to the tail section
confirms what the pilots reported.</i>

598
00:34:44,852 --> 00:34:47,955
<i>The number two engine exploded
in mid-flight.</i>

599
00:34:48,088 --> 00:34:50,257
<i>Investigators need to know why</i>

600
00:34:50,390 --> 00:34:53,961
<i>and how it led to the catastrophic loss
of all hydraulics.</i>

601
00:34:55,162 --> 00:34:57,982
We already pretty well knew
what we were looking for.

602
00:34:58,065 --> 00:35:01,735
We knew we'd had an engine failure
of horrific proportions.

603
00:35:01,869 --> 00:35:04,705
We knew we'd had a hydraulic issue

604
00:35:04,838 --> 00:35:07,458
that had depleted
all three hydraulic systems.

605
00:35:07,541 --> 00:35:10,795
NARRATOR: <i>The NTSB's Bob Maclntosh
is in charge of the team</i>

606
00:35:10,878 --> 00:35:12,779
<i>dispatched to Sioux City.</i>

607
00:35:12,913 --> 00:35:17,084
The investigation focused
fairly quickly on the shrapnel,

608
00:35:17,217 --> 00:35:19,720
<i>the trajectories of the various parts,</i>

609
00:35:19,853 --> 00:35:24,024
<i>and how they could have disabled
the airplane in the way that it did.</i>

610
00:35:24,157 --> 00:35:26,477
NARRATOR: <i>It doesn't take
investigators long to discover</i>

611
00:35:26,560 --> 00:35:29,263
<i>that a vital piece
of the engine is missing.</i>

612
00:35:29,396 --> 00:35:34,067
The fan disk is such an obvious part
of the front of the engine

613
00:35:34,201 --> 00:35:36,570
that when it's missing, you know it.

614
00:35:37,337 --> 00:35:40,724
NARRATOR: <i>The fan disk is one
of the largest pieces of the engine.</i>

615
00:35:40,807 --> 00:35:44,011
<i>It is responsible for bringing air
into the core.</i>

616
00:35:44,144 --> 00:35:48,682
It's around almost 400 pounds.
It's about 32 inches in diameter.

617
00:35:48,815 --> 00:35:50,150
<i>That was missing.</i>

618
00:35:50,284 --> 00:35:53,003
And we knew that it was going
to be our job to find that

619
00:35:53,086 --> 00:35:57,457
because that was the destructive force
that had brought this airplane down.

620
00:35:57,591 --> 00:36:01,445
NARRATOR: <i>Since the accident involved
the failure of such a key component,</i>

621
00:36:01,528 --> 00:36:05,465
<i>metallurgists joined the NTSB
to help find the cause.</i>

622
00:36:06,934 --> 00:36:09,720
{\an8}The rotating parts
in the engines of jet airplanes

623
00:36:09,803 --> 00:36:12,406
{\an8}have to withstand a lot of stress,

624
00:36:12,539 --> 00:36:15,976
{\an8}so you want to use material
that optimizes the strength

625
00:36:16,109 --> 00:36:17,595
while minimizing the weight.

626
00:36:17,678 --> 00:36:20,397
<i>So at the front of the engine,
the fan disk, for example,</i>

627
00:36:20,480 --> 00:36:22,115
<i>they use titanium alloys.</i>

628
00:36:22,249 --> 00:36:25,786
NARRATOR:
<i>Jet engines are extremely reliable.</i>

629
00:36:25,919 --> 00:36:28,822
<i>To have a fan disk break off
is almost unheard of.</i>

630
00:36:28,956 --> 00:36:32,292
The failure of a major rotating part
of any kind,

631
00:36:32,426 --> 00:36:35,212
whether it be at the front end
or anywhere in the engine,

632
00:36:35,295 --> 00:36:36,330
is a major event.

633
00:36:36,463 --> 00:36:39,550
NARRATOR: <i>Before they can understand
this rare failure,</i>

634
00:36:39,633 --> 00:36:43,403
<i>investigators must find
the missing fan blade assembly.</i>

635
00:36:43,537 --> 00:36:45,856
<i>The clue to solving the mystery
behind the crash</i>

636
00:36:45,939 --> 00:36:49,376
<i>is likely lying in a farmer's field
somewhere in Iowa.</i>

637
00:36:49,510 --> 00:36:51,812
<i>A massive search gets underway.</i>

638
00:36:54,515 --> 00:36:56,884
BOB: <i>It was extremely frustrating to us</i>

639
00:36:57,017 --> 00:36:58,302
<i>because we knew we didn't have it</i>

640
00:36:58,385 --> 00:37:00,805
and we knew it was gonna be
a pretty tough job to find it.

641
00:37:00,888 --> 00:37:03,908
We were motivated to find it,
but we knew it was going to be tough.

642
00:37:03,991 --> 00:37:05,933
Al, I can't control the airplane.

643
00:37:07,327 --> 00:37:11,148
NARRATOR: <i>Meanwhile, investigators turn
their attention to the plane's hydraulics,</i>

644
00:37:11,231 --> 00:37:15,302
<i>wondering how a system
with triple redundancy could have failed.</i>

645
00:37:15,435 --> 00:37:16,537
BOB: <i>In theory,</i>

646
00:37:16,670 --> 00:37:19,806
<i>if you lose an engine,
you lose one of the systems.</i>

647
00:37:19,940 --> 00:37:22,976
Our challenge recognizing
that the number two engine

648
00:37:23,110 --> 00:37:24,816
was the origin of the problem

649
00:37:24,945 --> 00:37:28,599
was to try and figure out why
all three hydraulic systems had failed.

650
00:37:28,682 --> 00:37:31,068
NARRATOR:
<i>Each of the three hydraulic systems</i>

651
00:37:31,151 --> 00:37:33,620
<i>is powered by one of the three engines.</i>

652
00:37:33,754 --> 00:37:35,789
<i>Since only one engine failed,</i>

653
00:37:35,923 --> 00:37:38,692
<i>two hydraulic systems
should have kept working.</i>

654
00:37:41,995 --> 00:37:45,649
<i>Investigators examine the wreckage
around the number two engine.</i>

655
00:37:45,732 --> 00:37:48,335
<i>They begin to see
what might have happened.</i>

656
00:37:49,436 --> 00:37:51,689
BOB: <i>There was a place
where all three hydraulic systems</i>

657
00:37:51,772 --> 00:37:54,558
<i>were getting together
and that was in the horizontal stabilizer</i>

658
00:37:54,641 --> 00:37:57,678
to actuate the elevators
for up and down control.

659
00:37:58,445 --> 00:38:00,765
NARRATOR:
<i>All three of the plane's hydraulic lines</i>

660
00:38:00,848 --> 00:38:04,418
<i>concentrate at the back of the plane
below the rear engine.</i>

661
00:38:06,553 --> 00:38:10,318
<i>The number two system was destroyed
when the fan disk blew apart.</i>

662
00:38:11,425 --> 00:38:15,028
<i>Exploding shrapnel damaged
the two remaining systems.</i>

663
00:38:15,162 --> 00:38:18,449
<i>All the hydraulic lines were either
punctured or severed.</i>

664
00:38:18,532 --> 00:38:20,834
<i>The plane essentially bled to death.</i>

665
00:38:21,735 --> 00:38:27,207
So we were able to understand
how an engine failure in number two

666
00:38:27,341 --> 00:38:30,010
would result in number one
and number three

667
00:38:30,143 --> 00:38:31,732
being rendered inoperative.

668
00:38:31,845 --> 00:38:33,764
Left! Roll it left,
left, left, left, left,

669
00:38:33,847 --> 00:38:36,000
left, left, left, left, left,
left, left, left!

670
00:38:36,083 --> 00:38:38,536
NARRATOR: <i>Now that investigators know
how much damage</i>

671
00:38:38,619 --> 00:38:40,104
<i>the broken fan disk caused,</i>

672
00:38:40,187 --> 00:38:43,557
<i>it's all the more urgent
to figure out why it failed.</i>

673
00:38:43,690 --> 00:38:46,493
<i>They must find the broken piece.</i>

674
00:38:46,627 --> 00:38:50,764
<i>A $50,000 reward is offered
to anyone who can find it.</i>

675
00:38:57,771 --> 00:39:01,125
NARRATOR: <i>Three months after
United Flight 232 crash-landed</i>

676
00:39:01,208 --> 00:39:05,112
<i>in Sioux City, Iowa, a farmer finds
the crucial piece of the puzzle</i>

677
00:39:05,245 --> 00:39:09,016
<i>lying in her field about 100 kilometers
from the airport.</i>

678
00:39:12,753 --> 00:39:15,005
This is the hole
I came upon in the combine.

679
00:39:15,088 --> 00:39:17,174
And the combine... there was resistance.

680
00:39:17,257 --> 00:39:21,295
I backed up and I thought, "Oh!
My gosh, this is it!"

681
00:39:21,428 --> 00:39:26,433
The lady who found the fan disk
was our hero of the day.

682
00:39:26,567 --> 00:39:29,603
This was an extremely
important piece of evidence.

683
00:39:29,736 --> 00:39:33,607
NARRATOR: <i>The massive disk is broken
into two pieces.</i>

684
00:39:37,010 --> 00:39:38,129
How could it break like that?

685
00:39:38,212 --> 00:39:41,548
<i>It was extremely unusual
and we really wanted to</i>

686
00:39:41,682 --> 00:39:45,069
try and figure out why this thing had,
what we call, burst.

687
00:39:45,152 --> 00:39:47,321
NARRATOR: <i>The titanium alloy used</i>

688
00:39:47,454 --> 00:39:50,474
<i>to make this vital part
is extremely strong and resilient.</i>

689
00:39:50,557 --> 00:39:53,126
<i>It shouldn't just snap in two.</i>

690
00:39:54,094 --> 00:39:55,429
Take a look at this.

691
00:39:55,562 --> 00:39:57,414
<i>When you first see the disk broken,</i>

692
00:39:57,497 --> 00:40:00,351
it's almost unimaginable
to see how something so large

693
00:40:00,434 --> 00:40:02,317
<i>could break into two big pieces.</i>

694
00:40:02,769 --> 00:40:04,805
It didn't happen overnight.

695
00:40:04,938 --> 00:40:07,158
NARRATOR:
<i>A close examination of the broken part</i>

696
00:40:07,241 --> 00:40:10,611
<i>reveals surprising evidence
of why it fractured.</i>

697
00:40:10,744 --> 00:40:12,479
It's definitely fatigue.

698
00:40:12,613 --> 00:40:15,582
It was pretty easy to visually...
to look at this

699
00:40:15,716 --> 00:40:17,701
<i>to see that there
was a fatigue crack there.</i>

700
00:40:17,784 --> 00:40:20,070
<i>The investigation then continued to see</i>

701
00:40:20,153 --> 00:40:21,839
<i>where did the fatigue crack initiate?</i>

702
00:40:21,922 --> 00:40:24,725
Can you cut me a small section?
From here.

703
00:40:25,926 --> 00:40:29,980
NARRATOR: <i>Investigators need to know
what had weakened this powerful alloy.</i>

704
00:40:30,063 --> 00:40:32,583
<i>They trace the fracture
back to where it began</i>

705
00:40:32,666 --> 00:40:34,725
<i>and remove the section for testing.</i>

706
00:40:44,144 --> 00:40:45,546
Well, well, well.

707
00:40:45,679 --> 00:40:48,866
NARRATOR: <i>They find elements
that should not be in the metal,</i>

708
00:40:48,949 --> 00:40:52,286
<i>nitrogen and oxygen mixed in
with the titanium.</i>

709
00:40:52,419 --> 00:40:54,538
Nitrogen and other elements
such as oxygen,

710
00:40:54,621 --> 00:40:58,974
if they are present in the titanium alloy,
cause an increase in brittleness

711
00:40:59,092 --> 00:41:02,829
<i>so that when you load this area,
it'll crack very, very easily.</i>

712
00:41:04,164 --> 00:41:07,734
- A bad batch of titanium?
- I'd say so.

713
00:41:07,868 --> 00:41:11,574
NARRATOR: <i>Investigators conclude
that a microscopic imperfection</i>

714
00:41:11,705 --> 00:41:14,692
<i>in the titanium used to make the fan blade
caused a crack</i>

715
00:41:14,775 --> 00:41:18,512
<i>that developed slowly over 17 years.</i>

716
00:41:18,645 --> 00:41:21,432
BOB: It kept progressively getting bigger
and bigger

717
00:41:21,515 --> 00:41:24,318
each time the engine started and stopped.

718
00:41:24,451 --> 00:41:29,489
NARRATOR: <i>It was only a matter of time
before the disk finally broke.</i>

719
00:41:32,259 --> 00:41:34,061
- I have it.
- What was that?

720
00:41:35,329 --> 00:41:37,331
NARRATOR: <i>And disaster occurred.</i>

721
00:41:37,464 --> 00:41:40,751
This part was supposed to be
inspected on a regular basis

722
00:41:40,834 --> 00:41:45,005
and indeed it was,
but where the crack was located

723
00:41:45,138 --> 00:41:49,243
<i>simply was extremely difficult to detect.</i>

724
00:41:49,376 --> 00:41:51,788
NARRATOR: <i>The NTSB immediately recommends</i>

725
00:41:51,879 --> 00:41:55,115
<i>more thorough inspections
of all engine fan disks.</i>

726
00:41:58,185 --> 00:42:03,557
<i>Titanium is now melted three times
in a vacuum to remove impurities.</i>

727
00:42:03,690 --> 00:42:07,361
Any kind of oxygen and nitrogen
that might be in the material

728
00:42:07,494 --> 00:42:10,697
is sucked out into the vacuum
and drawn out.

729
00:42:10,831 --> 00:42:14,185
NARRATOR: <i>The DC-10's hydraulic system
also gets an upgrade.</i>

730
00:42:14,268 --> 00:42:16,170
<i>Designers add a series of valves</i>

731
00:42:16,303 --> 00:42:19,186
<i>so that a line can be sealed
in case of a rupture.</i>

732
00:42:19,306 --> 00:42:22,009
Every accident is a learning experience.

733
00:42:22,142 --> 00:42:26,113
And Sioux City,
although it was several decades ago,

734
00:42:26,246 --> 00:42:28,299
continues to be a learning experience.

735
00:42:28,382 --> 00:42:32,203
NARRATOR: <i>Despite the loss of life,
the pilots' actions during the disaster</i>

736
00:42:32,286 --> 00:42:34,888
<i>are hailed
as a magnificent feat of flying.</i>

737
00:42:36,023 --> 00:42:39,577
I think it surprised some,
the survivors, that they had made it,

738
00:42:39,660 --> 00:42:42,213
but it was a testament
to the skill of the crew

739
00:42:42,296 --> 00:42:44,355
and the ruggedness of the airplane.

740
00:42:44,464 --> 00:42:47,551
We have no hydraulic fluid left.
All systems are down to zero.

741
00:42:47,634 --> 00:42:49,536
That's impossible.

742
00:42:49,670 --> 00:42:51,756
Once they lost the third hydraulic system,

743
00:42:51,839 --> 00:42:54,041
they were in an uncharted area

744
00:42:54,174 --> 00:42:56,527
with no checklist
and having to improvise it.

745
00:42:56,610 --> 00:42:58,011
Let's use the engines.

746
00:42:58,145 --> 00:43:00,581
It was a catastrophic event

747
00:43:00,714 --> 00:43:03,417
that they made to turn out
reasonably well.

748
00:43:03,550 --> 00:43:05,369
Tell me what you want and I'll help you.

749
00:43:05,452 --> 00:43:07,054
Take the throttles.

750
00:43:07,187 --> 00:43:09,974
NARRATOR: <i>Captain Haynes' decision
to accept an offer of help</i>

751
00:43:10,057 --> 00:43:12,576
<i>in the moment of crisis
is what many believe</i>

752
00:43:12,659 --> 00:43:15,596
<i>saved the lives of 185 people.</i>

753
00:43:15,729 --> 00:43:16,763
Okay.

754
00:43:16,897 --> 00:43:18,883
<i>For Al Haynes to give a perfect stranger</i>

755
00:43:18,966 --> 00:43:21,018
<i>the only thing controlling his airplane,</i>

756
00:43:21,101 --> 00:43:24,989
and I think he knew clearly at this point
that was all that was there,

757
00:43:25,072 --> 00:43:27,508
I think is a phenomenal feat.

758
00:43:27,641 --> 00:43:30,127
And I can't give enough kudos to him
for that.

759
00:43:30,210 --> 00:43:33,914
NARRATOR: <i>All four pilots received
the Polaris Award.</i>

760
00:43:34,047 --> 00:43:36,683
<i>It's the highest civilian
aviation decoration</i>

761
00:43:36,817 --> 00:43:39,953
<i>awarded for exceptional airmanship
and heroic actions.</i>

762
00:43:40,087 --> 00:43:42,356
We got the airplane to the runway.

763
00:43:42,489 --> 00:43:44,175
That's the most we could hope for,

764
00:43:44,258 --> 00:43:46,477
even more than most people thought
we could hope for.

765
00:43:46,560 --> 00:43:49,380
And to say that we were heroes
in doing that? No, no.

766
00:43:49,463 --> 00:43:51,916
We were just fortunate
that the things we tried worked.

767
00:43:51,999 --> 00:43:54,268
I was willing to give up my life.

768
00:43:54,401 --> 00:43:56,503
No, I mean that's not being heroic.

769
00:43:56,637 --> 00:43:59,506
I mean I was willing to give up my life

770
00:43:59,640 --> 00:44:03,194
because to me, that's my responsibility
as an airline captain.

771
00:44:03,277 --> 00:44:06,747
You trust me.
I don't want to fail that trust.

772
00:44:08,348 --> 00:44:11,068
NARRATOR: <i>Al Haynes and Bill Records
were back in the cockpit</i>

773
00:44:11,151 --> 00:44:12,670
<i>within a year of the accident.</i>

774
00:44:12,753 --> 00:44:16,056
<i>For Denny Fitch, it took a bit more time.</i>

775
00:44:17,891 --> 00:44:19,126
Doctors...

776
00:44:20,761 --> 00:44:22,313
God love 'em, they fixed me,

777
00:44:22,396 --> 00:44:24,782
but they didn't believe
I'd ever make the captain seat again.

778
00:44:24,865 --> 00:44:27,336
They didn't think I'd ever be able to fly.

779
00:44:31,471 --> 00:44:36,210
<i>I think it was 16 or 18 months later.
It was Flight 187 to Honolulu.</i>

780
00:44:36,343 --> 00:44:39,029
<i>And if you'd been in the cabin,
you would have heard this announcement,</i>

781
00:44:39,112 --> 00:44:42,407
"Today in command of your flight
is Captain Denny Fitch."

782
00:44:44,585 --> 00:44:45,886
Never give up.


